<Header>
<Author: 白居易>
<Title: 杭州春望>
<Format: 格式不明>
<Year: 1964>
<BookName: 漢詩大系  白樂天>
<Translator: 田中克己>
<style: 漢文無假名>
<style2: 日本漢文訓讀無假名標注>
<TranslatedTitle: 杭州（こうしゅう）の春望（しゅんぼう）>
<BookPage: 304-305>
<UsedPage: 2>
<Feature: 4>
<End Header>
<Poem>
望海樓明照曙霞，
護江堤白蹋晴沙。
濤聲夜入伍員廟，
柳色春藏蘇小家。
紅袖織綾誇柿蒂，
青旗沽酒趂梨花。
誰開湖寺西南路，
草綠帬腰一道斜。
<End Poem>
<Translation>
望海楼　明らかにして曙霞照し
護江堤　白くして晴沙を蹋む
濤声　夜入る伍員の廟
柳色　春蔵す蘇小の家
紅袖　綾を織りて柿蔕を誇り
青旗　酒を沽いて梨花を趁ふ。
誰か開く湖寺の西南の路
草緑にして裙腰　一道ななめなり。
<End Translation>